Книжница Самарского староверия Суббота, 2020-Апр-04, 00:33
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Категории каталога
Говоры, наречия [5]
Топонимика [1]

Главная » Статьи » Речевые особенности » Говоры, наречия

Кюльмоя И.П., Ровнова О.Г. О современном состоянии русских старообрядческих говоров Западного Причудья

Исследование говоров Западного Причудья активно велось на отделении русского языка и литературы Тарту­ского университета в 1950–1960-е гг., ряд работ (Х. Хейтер, В. Мюркхейн) появился в 1970-х гг. В 1970–1980-е гг. происходит снижение интереса к диалектологии это­го региона. Диалектологические исследования возобновились в середине 1990-х, когда силами магистрантов, позже докторантов кафедры русского языка снова были начаты экспедиции в Причудье, а первые реальные результаты оформлены в виде магистерских диссертаций и успешно защищены. В 2000 г. кафедрой русского языка Тартуского университета была проведена конференция «Русские староверы за рубежом», ряд докладов которой был посвящен говорам старообрядцев, в том числе и русским говорам Западного Причудья.

Важным этапом в развитии диалектологии Западного Причудья стал проект «Исследование культуры русских староверов Эстонии», осуществляемый кафедрой русского языка Тартуского университета совместно с Обществом развития и культуры староверов Эстонии (про­ект поддержан целевым учреждением регионального раз­вития Эстонии). В проекте участвуют и российские эксперты – специалист по старообрядческой книжности ар­хеограф Е. А. Агеева и диалектолог О. Г. Ровнова. В со­от­ветствии с программой проекта в апреле – сентябре 2003 г. было организовано несколько диалектологических и культурологических экспедиций в места компактного проживания старообрядцев на западном побережье Чудского озера1. В ходе экспедиций произведено более 50 часов магнитофонных записей диалектной речи.

Наблюдения показали, что не во всех населенных пунктах говор имеет одинаковую степень сохранности. Диалектные черты в значительной степени утрачены в г. Калласте и хорошо сохранились в г. Муствеэ, дд. Вар­нья, Колькья, Новая Казапель. Это псковский говор, од­нако не гдовский; более точную локализацию материнского говора на этом этапе анализа определить не представляется возможным.

Фонетическая система говора обследованных пунктов характеризуется диссимилятивным аканьем и сильным яканьем; зафиксированы случаи второго полногласия (ве­рёх, наверёх, столо@б, столо@бик, смерётушка); отмечается протетический гласный в формах прошедшего времени глагола идти ([и]шла, [и]шли); типично произношение долгого [н] на месте сочетания дн (пол холо@[нн]ый, три дня свобо@[нн]ых, кот не голо@[нн]ый); слова кровь и обувь произносятся с твердым конечным согласным (кро[ф], обу[ф]).

В собранном материале богато представлена диалектная лекcика: вести ‘вести’ и ‘везти’, вон ‘наружу’, где ‘ку­да’, гуньба@ ‘тмин’, е@слив ‘если’, за что ‘почему’, мсти@ться ‘казаться, чудиться’, му@рник ‘каменщик’, найти@сь ‘ро­дить­ся’, пя@стка ‘горсть’, ра@нний ‘прежний, прошлый’, ро@да ‘родня’, сдо@лить ‘смочь’, сало@ха ‘штанина’, скопи@ть­ся ‘собраться в одном месте’, сухова@лом ‘всухомятку’, у@лка ‘улица’, хря@па ‘пойло для свиней’ и др. Пер­спек­тив­но изучение диалектного словообразования, которое ха­рактеризуется специфическими словообразовательными моделями, например: по@бережь ‘побережье’, про@межь ‘про­межуток’, выпива@га ‘любитель выпить’, жи@харь ‘жи­тель’; ленно@й ‘ленивый’, большу@нный ‘очень большой’; волокма@ ‘волоком’, дво@ечка ‘вдвоем’.

Устойчива в говоре морфологическая система. У существительных ж. рода 1 склонения в Д. и П. падежах час­тотно окончание -ы на месте литературного -е (ходили по ка­навы, идти к нявесты; работать на почты, растёт в ком­наты); существительные мн. числа в Д. и П. падежах име­ют окончание -ам (ремясло за плячам не носится; с мужу­кам косила; ходила со свиньям, потом с коровам). Представляет интерес система склонения местоимений (у моёго свёкра, моёму мужу; на ево@ной машины; са@мы делали; та@я сторона, в то@е время; мыть яну@ ‘ее’). Широко употребительны деепричастия в предикативной функ­ции (рыба попав­ши в сетку; мы выросши вместе). Эта диалектная черта устойчива и в речи жителей г. Калласте. В сфере глагольного вида отмечены архаические ас­пектуальные явле­ния: глагол суме@ть, который, несмотря на приставку, имеет значение несовершенного вида (один калластинский суме@л хорошо по-немецки говорить), и гла­гол попрости@ть, в котором значение совершенного вида дополнительно эксплицируется приставкой (Мария попрости@лась с ним).

Концентрированно представлены синтаксические диалектные явления. Своеобразно употребление предлогов (ехать в озеро; три года в господах работала; ехать помимо дома); распространена конструкция типа у нас много поработано ‘мы много поработали’; наблюдается рассогласование по роду между подлежащим и сказуемым в случаях типа мой свёкор был высланъ и семантическое согласование между ними в сочетаниях с существительными множественной семантики (молодёжь уехали); в ко­личественно-именных сочетаниях употребляется форма год вместо литературной лет (ему пять год; несколько год стоят банки). Имеются отличия в управлении глаголов (была старая моленная рядом нас), некоторые из них вызваны, очевидно, влиянием эстонского языка (спро­сить от Гали, купила от учителя).

Многие носители говора являются билингвами (При­чудье традиционно было регионом массового русско-эс­тонского билингвизма), и в их речи наблюдается влияние эстонского языка как на лексическом (па@стелы ‘ко­жаная обувь определенного типа’, кёрта ‘густой суп’, каль­ки: старый ма@лец ‘холостяк’, солнечное вставание ‘восход’ и др.), так и на синтаксическом уровне (ты 20 год меня моложе, много лет тому обратно).

Эти наблюдения убеждают в том, что лингвистическое исследование говора старообрядцев Западного Причудья имеет богатые перспективы, а сам говор представляет большую культурную ценность.

  

И. П. Кюльмоя, Тартуский университет (Эстония)

О. Г. Ровнова, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН

Summary. The paper is devoted to the researches and the present-day status of the dialects of Russian Old Believers of the western region of Lake Peipus. The field research was carried out in 2003 and some results are discussed. The dialectological expeditions took place thanks to the joint project of the Society of Old Believers’ Culture and Development and the Russian Language Department of Tartu University.

II Международный конгресс исследователей русского языка "Русский язык: исторические судьбы и современность", Сборник тезисов, М., 2004

Категория: Говоры, наречия | Добавил: samstar-biblio (2007-Окт-25)
Просмотров: 1035

Форма входа

Поиск

Старообрядческие согласия

Статистика

Copyright MyCorp © 2020Бесплатный хостинг uCoz